Parents. Friendly reminder. All classes resume tomorrow. Padres, recordatorio. Las clases resumen el día de mañana.
Parents, there is no school tomorrow, Monday, April 1. School resumes on Tuesday, April 2nd. Students need to be present and ontime. The tardy bell rings at 8:15am. Please plan accordingly.
DRC
Padres, No habrá clases manaña, lunes 1 de abril. La escuela comienza de regreso el martes 2 de abril. Los estudiantes deben estar presentes y puntuales. La campana de tardanza suena a las 8:15 am. Por favor planifique de antemano.
DRC
Schoolwide attendance for 3/28/24 is 95.7%, 157/164

Parents, today, Thursday, March 28th is a minimum day. All students will be dismissed at 1:30pm. No school on Friday, March 29th and Monday, April 1. School resumes on Tuesday, April 2nd. Students need to be present and ontime. The tardy bell rings at 8:15am. Please plan accordingly.
DRC
Padres, hoy jueves 28 de marzo es día mínimo. Todos los estudiantes saldrán a la 1:30 p.m. No habrá clases el viernes 29 de marzo y el lunes 1 de abril. La escuela comienza de regreso el martes 2 de abril. Los estudiantes deben estar presentes y puntuales. La campana de tardanza suena a las 8:15 am. Por favor planifique de antemano.
DRC
Parents, tomorrow, Thursday, March 28th is a minimum day. All students will be dismissed at 1:30pm. No school on Friday, March 29th and Monday, April 1. School resumes on Tuesday, April 2nd. Students need to be present and ontime. The tardy bell rings at 8:15am. Please plan accordingly.
DRC
Padres, mañana jueves 28 de marzo es día mínimo. Todos los estudiantes saldrán a la 1:30 p.m. No habrá clases el viernes 29 de marzo y el lunes 1 de abril. La escuela comienza de regreso el martes 2 de abril. Los estudiantes deben estar presentes y puntuales. La campana de tardanza suena a las 8:15 am. Por favor planifique de antemano.
DRC
Schoolwide attendance for 3/27/24 is 93.9%, 153/163

Schoolwide attendance for 3/25/24 is 86.4%, 140/162

Dear Parents,
School resumes tomorrow. Reminder, the tardy bell rings at 8:15. Please ensure that your children are present and on time. I hope you enjoyed the spring break! DRC
Estimados Padres, Recordatorio, la campana de tardanza timbra a las 8:15 en punto. Favor asegure que sus hijos esten presentes y a tiempo. Ojala y haygan disfrutado de la vacacion de primavera. DRC
Schoolwide attendance for 3/15/24 is 88.9%, 144/162

Dear Parents, Friday, March 15th will be an early dismissal day. All students will be dismissed at 1:30 pm. Please plan accordingly. Spring break will be from Monday, March 18-22. 2024.Please enjoy the break and have your children read, read, read. DRC
Estimados Padres, el viernes 15 de marzo sera un dia minimo. Todos los alumnos saldran a la 1:30pm. Favor de planear de antemano. Las vacaciones de primavera seran de el 18 de marzo a el 22. Favor de asegurar que sus ninos lean, lean, y lean durante la vacacion. Es muy importante. DRC
Come join us for a taco sale for the 8th grade class. Today, March 14th at 5:30 in the cafeteria. Venta de tacos para recaudar fondos para la clase de octavo grado el jueves 14 de marzo a las 5:30 en la cafeteria.
DRC
Dear Parents, Friday, March 15th will be an early dismissal day. All students will be dismissed at 1:30 pm. Please plan accordingly. DRC
Estimados Padres, el viernes 15 de marzo sera un dia minimo. Todos los alumnos saldran a la 1:30pm. Favor de planear de antemano
Schoolwide attendance for 3/13/24 is 92.7%, 152/164

Come join us for a taco sale for the 8th grade class. Thursday, March 14th at 5:30 in the cafeteria.
Venta de tacos para recaudar fondos para la clase de octavo grado el jueves 14 de marzo a las 5:30 en la cafeteria.
Hope to see you here.:)
Los esperamos:)

Schoolwide attendance for 3/12/24 is 92.1%, 151/164

Parents, please bring students that are tardy directly to the office after 8:15. Do not take them directly to class, they must go to class with a tardy slip. Your attention to this matter is appreciated.
DRC
Padres, traigan a los estudiantes que llegan tarde directamente a la oficina después de las 8:15. No los lleven directamente a clase, deben ir a clase con una nota de tardanza. Se agradece su atención a este asunto.
DRC
PLAN B (One bus only)
Bus 6 (Mr. Jeff) normal morning pickup times.
Bus 5 (Mr. Ochoa) morning pick up times = 20-30 minutes late. Ave 2 will be late about 8:20.
Afternoon drop off times may be up to 30 minutes late. Drop off will be available for Ave 2.
PLAN B (Un autobús solamente)
Autobús 6 (Sr. Jeff) horario normal de recogida por la mañana.
Horario de recogida del autobús 5 (Sr. Ochoa) por la mañana = 20-30 minutos de retraso. La recogida a la Ave sera aproximadamente a las 8:20. .
El horario de entrega de la tarde puede tener un retraso de hasta 45 minutos. Si habrá transporte a la Ave 2.
Monday 3/11/24
PLAN B (One bus only)
Bus 6 (Mr. Jeff) normal morning pickup times.
Bus 5 (Mr. Ochoa) morning pick up times = 20-30 minutes late. Ave 2 will be late about 8:20.
Afternoon drop off times may be up to 30 minutes late. Drop off will be available for Ave 2.
PLAN B (Un autobús solamente)
Autobús 6 (Sr. Jeff) horario normal de recogida por la mañana.
Horario de recogida del autobús 5 (Sr. Ochoa) por la mañana = 20-30 minutos de retraso. La recogida a la Ave sera aproximadamente a las 8:20. .
El horario de entrega de la tarde puede tener un retraso de hasta 45 minutos. Si habrá transporte a la Ave 2.
Recess fun!
https://youtu.be/K8x0jw4Ivas?feature=shared
