Bus Route for 8/12/24 PLAN C (2 buses in the AM, only one bus in the PM) Buses 5 & 6 normal morning pick up times Afternoon drop off times may be up to 30 minutes late PLAN C (2 autobuses en la mañana, 1 en la tarde) Horarios normales de recogida de los autobuses 5 y 6 por la mañana. El horario de entrega por la tarde puede tener un retraso de hasta 30 minutos.
6 months ago, Jeff Delk
Parents, friendly reminder that our afterschool sports program begins today from 3:30-5. Please plan accordingy. All students must be picked up by 5:pm promptly. Please see Mrs. Centeno or Mr. Morales for questions. Padres, recordatorio de que nuestro programa de deportes después de clases comienza hoy de 3:30 a 5:00. Todos los estudiantes deben ser recogidos a las 5:00 p. m. puntualmente. Si tiene preguntas, consulte a la Sra. Centeno o al Sr. Morales.
6 months ago, Dr. Jesse Coronado
Schoolwide attendance for 8/9/24 is 95.5%, 126/132
6 months ago, Jeff Delk
attendance
Schoolwide attendance for 8/8/24 is 93.2%, 123/132
6 months ago, Jeff Delk
attendance
Schoolwide attendance for 8/7/24 is 93.9%, 124/132
6 months ago, Jeff Delk
attendance
Schoolwide attendance for 8/6/24 is 93.3%, 125/134
6 months ago, Jeff Delk
attendance
Padres. Departe de el distrito DUESD esperamos que usted y su hijo hayan tenido un verano tranquilo y productivo. La escuela se reanuda el martes 6 de agosto. Recordatorio: la campana de tardanza suena a las 8:15. Esperamos un gran año.
6 months ago, Dr. Jesse Coronado
Parents. On behalf of DUESD we hope you and your child have had a restful and productive summer. School resumes on Tuesday, August 6th. Reminder the tardy bell rings at 8:15. Let's have a great year. DRC
6 months ago, Dr. Jesse Coronado
Parents/Guardians. Sports meeting today Wednesday, July 31 at 5:00 pm in the cafeteria. Our teacher leads will be sharing with you how Ducor's sports program will continue in 24-25. Please come and hear how Ducor will continue playing in our sports league. Padres/Tutores. Junta de deportes hoy miércoles 31 de julio a las 5:00 de la tarde en la cafetería. Nuestros maestros compartirán con usted cómo continuará el programa de deportes de Ducor durante el 24-25. Venga y escuche cómo Ducor continuará jugando en nuestra liga deportiva. DRC
6 months ago, Dr. Jesse Coronado
Parents/Guardians. Sports meeting this Wednesday, July 31 at 5:00 pm in the cafeteria. Our teacher leads will be sharing with you how Ducor's sports program will continue in 24-25. Please come and hear how Ducor will continue playing in our sports league. Padres/Tutores. Junta de deportes este miércoles 31 de julio a las 5:00 de la tarde en la cafetería. Nuestros maestros compartirán con usted cómo continuará el programa de deportes de Ducor durante el 24-25. Venga y escuche cómo Ducor continuará jugando en nuestra liga deportiva. DRC
6 months ago, Dr. Jesse Coronado
Ducor Rams Sports Meeting
6 months ago, Jeff Delk
sports meeting
Aceptando inscripciones para Kinder y Pre- Kinder. Venga a la oficina e inscribe a tu hijo/a. Pre-Kinder: 5to cumpleaños entre el 2 de septiembre y el 2 de junio Kinder: 5to cumpleaños el 1 de septiembre o antes.
6 months ago, Dr. Jesse Coronado
Now accepting enrollment for Transitional Kindergarten and Kindergarten. Come by the office and enroll your child. Transitional Kindergarten: 5th birthday between September 2 and June 2 Kindergarten: 5th birthday on or before September 1
6 months ago, Dr. Jesse Coronado
Patents. Kids will be back around 11:15. Please pick up your child. Padres. Los ninos llegarán a las 11:15 favor de recogerlos. DRC
7 months ago, Dr. Jesse Coronado
Some parents didn't receive this. Parents. So very sorry. My heart breaks to inform you that one of the busses broke down and we are returning. We will reschedule the trip before school begins. This is out of our control. I apologize. Dr. C
7 months ago, Dr. Jesse Coronado
Padres. Lo siento mucho. Se me rompe el corazón al informarles que uno de los autobuses se descompuso y estamos de regreso. Reprogramaremos el viaje antes de que comiencen las clases. Esto esta fuera de nuestro control. Pido disculpas. doctor c
7 months ago, Dr. Jesse Coronado
Parents. So very sorry. My heart breaks to inform you that one of the busses broke down and we are returning. We will reschedule the trip before school begins. This is out of our control. I apologize. Dr. C
7 months ago, Dr. Jesse Coronado
Padres. Si asisten mañana y siguen el autobús en su vehículo, la tarifa del estacionamiento es de $25 y la entrada es gratuita.
7 months ago, Dr. Jesse Coronado
Parents. If you attend tomorrow and follow the bus in your vehicle the parking fee is 25 and the entrance fee is free.
7 months ago, Dr. Jesse Coronado
Estimados padres: Anoche tuvimos una actualización de nuestro sistema informático. Lamentablemente nuestras líneas telefónicas no funcionan en este momento. Estamos trabajando para restaurarlos lo más rápido posible. Avisaremos cuando se restablezca el servicio. Doctor Hudson
7 months ago, Ducor UESD